Bu yazının konusu Fincede nereden geldiğimizi söylemek.
Fincede nereden geldiğimizi söylemek için Türkçede -den/-dan ekler gibi, Fincede aynı amaçla kullanılan ekleri koymamız gerekiyor. Ayrılma ya da uzaklaşma ekleri de denen bu -den/-dan ekleri Fincede iki tip:- Fincesi elatiivi olup, Türkçe elatif diyeceğim ayrılma ekleri: -sta/-stä
- Fincesi ablatiivi olan ve ablatif de denebilecek ayrılma ekleri: -lta/-ltä
Ayrılma eklerini kullanarak nereden geldiğimizi söylemek:
- Üstü kapalı yerlerden gelişten söz ediyorsak elatif yani -sta/-stä ekliyoruz.
- Te tulitte sairaalasta: Onlar hastaneden geldiler
- Me tulimme apteekista: Biz eczaneden geldik
- He tulevat yökerhosta: Onlar gece kulübünden geliyorlar
- Açık alanlardan söz ediyorsak, geldiğimiz yerin sonuna ablatif yani -lta/-ltä eklerini koyuyoruz.
- Me tulemme bussipysäkiltä: Biz otobüs durağından geliyoruz
- Sinä tulet kioskilta: Sen büfeden geliyorsun
Bildiğiniz gibi, müşteri olarak büfenin içine giremeyiz. Bu nedenle, büfeden bir şeyler alıp gelmişsek -lta ekini koymamız gerekiyor. - Minä tulen torilta: Ben pazar yerinden geliyorum
- Geldiğimiz ülkeyi söylerken çoğunlukla elatif yani -sta/-stä ekliyoruz.
- Minä tulen Turkista: Ben Türkiye'den geliyorum
- Hän tuli Suomesta: O Finlandiya'dan geldi
- Te tulitte Englannista: Siz İngiltere'den geldiniz
- Bazı ülkelerden geliş -lta/-ltä ekleri koyularak ifade ediliyor.
- Venäjä→Venäjältä
- Çeşitli şehir ve ada isimlerinin hangi eki aldığını görmek için missa-asut-tampereella-vai-helsingissa bağlantısına tıklayabilirsiniz. Aşağıdaki bilgileri de yine aynı bağlantıdan aldım.
- Bir sıfatla birlikte oluşturulmuş yer isimlerinde sıfat ayrı ek alıyor, diğer kelime ayrı ek alıyor. Önce Türkçe açıklayayım: Örneğin yer adı Eskişehir olsun; Eskişehir'den değil, Eskidenşehirden dememiz gerekiyor.
- Vanhaupunki→Vanhastakaupungista
- ….ada, .....nehir, .....tepe gibi, sonu doğa ile ilgili kelimelerle biten bir yer adları ise buradan geldiğimizi çoğunlukla -lta/-ltä ekleriyle ifade ediyoruz.
Fakat -e, -i, si ve -nen ile biten kelimelerde ekleri koymadan önceki harflerde bazı değişiklikler oluyor. İlaveten, kelimenin içinde ünsüz yumuşaması/değişmesi de olabiliyor. Bunlar ayrı bir yazının konusu, şimdilik örneklerle göz alışkanlığı edinmeye çalışalım:
| |||||||||||
Fincedeki ayrılma, bulunma ve yönelme ekleri için Fince nerede nereden nereye yazıma da bakabilirsiniz.
|
Yazıda geçen Fince kelimeler ve Türkçe karşılıkları:
· tulla: gelmek
|
· bussipysäkki: otobüs durağı
|
· Turkki: Türkiye
|
· kiosk: büfe
|
· Suomi: Finlandiya
|
· tori: pazar yeri
|
· Englanti: İngiltere
|
· kaupunki: şehir
|
· Mustameri: Karadeniz
· apteekki: eczane · sairaala: hastane |
· keskus→keskuksesta
· yökerho: gece kulübü |